-
1 Сытое брюхо к учению не склонно
Plenus venter non studet libenter; Satur venter non studet libenterЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Сытое брюхо к учению не склонно
-
2 Сытое брюхо к ученью глухо
Plenus venter non studet libenter; Satur venter non studet libenterЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Сытое брюхо к ученью глухо
-
3 сытое брюхо к учению глухо
adjset phr. ein fauler studiert nicht gern, ein voller Bauch studiert nicht gern, ein voller studiert nicht gernУниверсальный русско-немецкий словарь > сытое брюхо к учению глухо
-
4 Сытое брюхо к учению глухо
Не who is satiated is reluctant to acquire new knowledgeCf: A belly full of gluttony will never study willingly (Br.). Full stomachs make empty heads (Am.). When the belly is full, the mind is blank (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Сытое брюхо к учению глухо
-
5 сытое брюхо к ученью глухо
Ä: ein voller Bauch studiert nicht gern; voller Magen lernt mit Unbehagen (vgl. lat Plenus venter non studet libenter) -
6 сытое брюхо к учению глухо
(лат. satur (plenus) venter non studet libenter) посл.lit. a full stomach is deaf to learning; cf. fat paunches have lean patesРусско-английский фразеологический словарь > сытое брюхо к учению глухо
-
7 на сытое брюхо
• НА СЫТЫЙ ЖЕЛУДОК coll; НА СЫТОЕ БРЮХО highly coll, rude[PrepP; these forms only; adv; fixed WO]=====⇒ when a person's appetite is satisfied, when he has already eaten:- on a full stomach (belly).♦ Ребята... начали играть в перекличку с эхом. Приятное занятие, особенно на сытое брюхо (Абрамов 1)....The boys started playing echoes. A pleasant occupation, especially on a full stomach (1a). The boys...began to call to the echo, a pleasant occupation especially on a full belly (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > на сытое брюхо
-
8 БРЮХО
-
9 СЫТОЕ
-
10 БРЮХО
-
11 брюхо
-
12 брюхо
-
13 Όσο λιγότερο τρώει ο άνθρωπος, τόσο πιο πολύ φωτίζεται το μυαλό του
• Сытое брюхо к учению глухоИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Όσο λιγότερο τρώει ο άνθρωπος, τόσο πιο πολύ φωτίζεται το μυαλό του
-
14 ученье
-
15 Satur venter non studet libenter
Сытое брюхо к учению не склонно; сытое брюхо к учению глухо.Поздняя рифмованная формулировка мысли, встречающейся неоднократно у античных писателей, напр. Сенека, Письма, XV: Copia cibōrum subtilitas animi impedītur "Избыток пищи мешает тонкости ума".О том же говорит переводчик Библии на латинский язык, блаженный Иероним (IV в. н. э.), "Письма", 52, 11: Pulchre dicitur apud Graecos: Pinguis venter non gignit sensum tenuem "Хорошо говорится у греков: Толстое брюхо не рождает тонкого ума".Разумников никого никогда не наказывал лишением обеда и ужина, как будто боялся подозрения, что он из экономических расчетов заставляет голодать провинившихся. Он всегда стоял против педагогического изречения: satur venter non studet libenter. (H. Г. Помяловский, Бегуны и спасенные.)Ну, значит, досыта не наедаешься и с голоду не умираешь. Так, так/ Знаешь поговорку: держи голову в холоде, брюхо в голоде, а ноги в тепле. Satur venter non studet libenter. (Д. Н. Мамин-Сибиряк, На рубеже Азии. Очерки захолустного быта.)Латинская пословица говорит: satur venter non studet libenter, а русская переделывает ее так: "сытое брюхо на учение глухо", значит, для прилежного учения требуется некоторого рода пост и содержание желудка впроголодь; и самое учение начинается, таким образом "с голоду" и приводит к голоду. (М. А. Антонович, О почве.)Между прочим, в средние века большую роль в области учения играла поговорка: "satur venter non studet libenter" ("сытое брюхо к учению глухо") и вообще тогда люди держались того взгляда, что для. того, чтобы господствовал и был силен дух, надо не допускать господствовать плоти. (Л. И. Петражицкий, Университеты и наука.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Satur venter non studet libenter
-
16 BELLY
• Army goes on its belly (An) - У сытого коня восемь ног (У)• Belly carries the feet (the legs) (The) - В одной шерсти и собака не проживет (B), И поджарый живот без еды не живет (И), На лошадь не плеть покупай, а овес (H), Не давай коню тощать - в дороге не станет (H), Не кони везут, а овес (H), Не ноги кормят брюхо, а брюхо ноги (H), Сыпь коню мешком, не будешь ходить пешком (C), У сытого коня восемь ног (У)• Belly full of gluttony will never study willingly (A) - Сытое брюхо к учению глухо (C)• Belly has no ears (The) - Голодное брюхо ко всему глухо (Г), Голодное брюхо к учению глухо (Г)• Belly is not filled with fair words (The) - Завтраками сыт не будешь (3), Не корми завтраками, а сделай сегодня (H), Соловья баснями не кормят a, b (C)• Belly teaches all arts (The) - Нужда научит ворожить, когда нечего в рот положить (H), Станешь лапти плесть, как нечего есть (C)• Belly wants ears (The) - Голодное брюхо ко всему глухо (Г)• Better belly burst than good victuals wasted - Есть - горько, бросить - жалко. (E)• Better fill a man's belly than his eye - С погляденья сыт не будешь (C)• Better the belly burst than good drink (meat) lost - Есть - горько, бросить - жалко. (E), Лучше в нас, чем в таз (Л), Не могу, а ем по пирогу (H), Съесть не могу, а оставить жаль (C), Хоть лопни брюшко, да не останься добрецо (X)• Full belly does not understand an empty one (A) - Стоячему с сидячим трудно говорить (C), Сытый голодного не разумеет (C)• Full belly makes a brave heart (A) - Живот крепче, на сердце легче (Ж), По сытому брюху хоть обухом бей (П)• Full belly makes a strong back (А) - И поджарый живот без еды не живет (И), У сытого коня восемь ног (У)• He whose belly is full believes not him who is fasting - Богатый бедному не брат (Б), Сытый голодного не разумеет (C)• Hungry bellies have no ears - Голодное брюхо ко всему глухо (Г)• It's better a belly burst than good food wasted - Есть - горько, бросить - жалко. (E), Лучше в нас, чем в таз (Л), Не могу, а ем по пирогу (H), Съесть не могу, а оставить жаль (C), Хоть лопни брюшко, да не останься добрецо (X)• Lean belly never feeds a fat brain - Голодное брюхо к учению глухо (Г)• Man with a full belly thinks no one is hungry (A) - Сытый голодного не разумеет (C)• Promises don't fill the belly - Завтраками сыт не будешь (3), Из одних слов шубы не сошьешь (И), На посуле, как на стуле: посидишь и встанешь (H), Не корми завтраками, а сделай сегодня (H), Обещанная шапка на уши не лезет (O), Посуленный мерин не везет (П), Соловья баснями не кормят a (C)• Way to a man's heart is through his belly (The) - Путь к сердцу мужчины лежит через желудок (П)• When the belly is full, the bones are (would be) at rest - Живот крепче, на сердце легче (Ж), И поджарый живот без еды не живет (И), По сытому брюху хоть обухом бей (П)• When the belly is full, the mind is among the maids - У сытого на уме гулянки (У)• When the belly is full, the mind is blank - Сытое брюхо к учению глухо (C) -
17 Plenus venter non studet libenter
"Полный живот неохотно учится"; сытое брюхо к учению глухо.Это хорошо, что на публичном отчете цивилизации есть где закусить и выпить, потому что старинная поговорка: plenus venter non studet libenter, или сытое брюхо к учению глухо, - есть вздор. (Н. К. Михайловский, На венской всемирной выставке.)"Пушкин", находящийся теперь у Разины, есть новый экземпляр, присланный мне братом и назначаемый в дар Веттергофу. Делать литературные силуэты не так-то легко, но я употребляю на это время, когда plenus venter non studet libenter, т. е. тотчас после обеда, и только когда расположен к тому. (Я. К. Грот - П. А. Плетневу, 2.IV 1841.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Plenus venter non studet libenter
-
18 Ж-15
НА СЫТЫЙ ЖЕЛУДОК coll НА СЫТОЕ БРЮХО highly coll, rude PrepP these forms only adv fixed WOwhen a person's appetite is satisfied, when he has already eatenon a full stomach (belly).Ребята... начали играть в перекличку с эхом. Приятное занятие, особенно на сытое брюхо (Абрамов 1)....The boys started playing echoes. A pleasant occupation, especially on a full stomach (1a). The boys...began to call to the echo, a pleasant occupation especially on a full belly (1b). -
19 на сытый желудок
• НА СЫТЫЙ ЖЕЛУДОК coll; НА СЫТОЕ БРЮХО highly coll, rude[PrepP; these forms only; adv; fixed WO]=====⇒ when a person's appetite is satisfied, when he has already eaten:- on a full stomach (belly).♦ Ребята... начали играть в перекличку с эхом. Приятное занятие, особенно на сытое брюхо (Абрамов 1)....The boys started playing echoes. A pleasant occupation, especially on a full stomach (1a). The boys...began to call to the echo, a pleasant occupation especially on a full belly (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > на сытый желудок
-
20 STOMACH
• Army marches (travels) on its stomach (An) - У сытого коня восемь ног (У)• Full stomach, contented heart - Живот крепче, на сердце легче (Ж), Пока есть хлеб да вода, все не беда (П)• Full stomachs make empty heads - Сытое брюхо к учению глухо (C)• Lazy folks' stomachs don't get tired - Ленивый к работе - ретивый к обеду (Л)• Stomach carries the feet (The) - В одной шерсти и собака не проживет (B), И поджарый живот без еды не живет (И), На лошадь не плеть покупай, а овес (H), Не давай коню тощать - в дороге не станет (H), Не кони везут, а овес (H), Не ноги кормят брюхо, а брюхо ноги (H), Сыпь коню мешком, не будешь ходить пешком (C), У сытого коня восемь ног (У)• Way to a man's heart is through his stomach (The) - Путь к сердцу мужчины лежит через желудок (П)• When the stomach is full, the heart is glad - Живот крепче, на сердце легче (Ж), По сытому брюху хоть обухом бей (П)• You can win a man through his stomach - Путь к сердцу мужчины лежит через желудок (П)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Сытое брюхо к ученью туго. — Сытое брюхо на ученье глухо. Сытое брюхо к ученью туго. См. ПИЩА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сытое брюхо к учению глухо — Сытое брюхо къ ученію глухо. Ср. Ein voller Bauch ein fauler Gauch. A fat belly, a lean brain. Ventre gros et trop gras suptile esprit n’engendre pas. Ср. Copia ciborum subtilitas animi impeditur. Пер. Избытокъ пищи мѣшаетъ тонкости ума. Sen. Ep … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Сытое брюхо спит, голодное на слуху сидит. — Сытое брюхо спит, голодное на слуху сидит. См. ПИЩА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сытое брюхо к работе туго. — Сытое брюхо к работе (к ученью) туго. См. РАБОТА ПРАЗДНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
сытое брюхо к учению глухо — Ср. Ein voller Bauch ein fauler Gauch. A fat belly, a lean brain. Ventre gros et trop gras suptile esprit n engendre pas. Ср. Copia ciborum subtilitas animi impeditur. Избыток пищи мешает тонкости ума. Sen. Ep. 15. Ср. Satur venter non studet… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Сытое брюхо на ученье глухо. — см. Сытое брюхо к ученью туго … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сытое брюхо к учению глухо. — Не выучит школа, выучит охота. Сытое брюхо к учению глухо. См. УЧЕНЬЕ НАУКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
СЫТОЕ БРЮХО К ЛЕНИНУ ГЛУХО — 1990 е гг … Словарь Петербуржца
БРЮХО — ср. чрево, черёво, живот, пузо, тезево, яросл. брюховица жен. часть туловища, от груди (от ребер, болоны) до чресл (таза), где вмещаются брюшные черева (внутренности), желудок, кишки, печень, селезенка, почка и сальник; утроба, брюшная полость. | … Толковый словарь Даля
БРЮХО — БРЮХО, брюха, мн. брюхи, ср. (прост.). Часть тела между грудью и ногами у человека и животных, живот. «Сытое брюхо к учению глухо.» (посл.). || Большой отвислый живот. Отрастить брюхо. «И брюхо сует вперед: он купец, его не тронь!» Гоголь. ❖… … Толковый словарь Ушакова
брюхо — а; ср. 1. Живот животного. Лежать на брюхе (о собаке, кошке и т.п.). Плавать кверху брюхом (о дохлых рыбах). Вспороть б. кому л. (также: убить ударом ножа в живот). 2. Разг. сниж. Живот человека (обычно большой, отвислый). Отрастить б. Маяться… … Энциклопедический словарь